優雅な通販

おはようございます。

通販研究所所長の松江です。

 

今僕がどこでブログを打っていると思いますか?

関門海峡が望めるカフェでまったりしております☆

もちろん、通販見ながらですけど☆

 

こういうノマドライフいいですね♪

憧れます♪

 

地元の海を見ながら通販をしつつ、パソコンをいじるなんて

セレブすぎます 笑

実際はそうもいきませんが…たまたま時間があったのでしてみました!

 

最近腰が痛いので快適に過ごせるグッズを探しているんです。

もちろん、通販で!!

 

誰かオススメありませんか?

 

早安

这是一个邮购松江大学。

 

你觉得在那里说我打的博客吗?

我们是在偷懒俯瞰关门海峡网吧☆

当然,我也正好在看着邮购☆

 

这种游牧的生活好♪

♪你留恋

 

而邮购一边看的地方,南特摆弄电脑的海

笑过的名人

我试过,因为有段时间它发生......不那么好走的事实!

 

Guten Morgen.

Es ist ein Versandsongjiang Institute.

 

Glauben Sie, dass, wenn ich den Blog jetzt schlagen?

Wir sind im Café mit Blick auf die Meerenge Kanmon faul ☆

Natürlich habe ich auch passieren, während Sie auf Versand ☆

 

Solche Nomadenleben ist gut ♪

♪ Sie sehnen

 

Während der Versandhandel, während Sie das Meer von lokalen, Nantes Geige mit PC

Lol zu Berühmtheiten

Ich habe versucht, weil es eine Zeit gab es passiert ... nicht so gut gehen in der Tat!

 

Und sind Sie auf der Suche nach Waren, um es vor kurzem zu verbringen bequem so wund Hüfte.

Natürlich, im Versandhandel! !

 

Nicht empfohlen anyone?

 

Good morning.

It is a mail order Songjiang Institute.

 

Do you think where that I'm hitting the blog now?

We are lazy in the cafe overlooking the Kanmon Strait ☆

Of course, I also happen while looking at mail order ☆

 

Such nomad life is good ♪

♪ you yearn

 

While the mail order while watching the sea of local, Nantes fiddle with PC

Lol Too celebrities

I tried to because there was a time it happens ... do not go so well in fact!

 

And are you looking for goods to be able to spend it comfortably so sore hip recently.

Of course, in mail order! !

 

Do not recommend anyone?

 

안녕하세요.

판매 연구소 소장 마츠입니다.

 

지금 내가 어디에서 블로그를 치고 있다고 생각하십니까?

간몬 해협을 바랄 카페에서 느긋하고 있습니다 ☆

물론, 통판 보면서지만 ☆

 

이런 유목민 라이프 좋네요 ♪

동경 ♪

 

지역 바다를 보면서 판매를하면서 컴퓨터를 만지는 다니

연예인이 너무 웃음

실제는 그렇지도 않습 니다만 ... 우연히 시간이 있었기 때문에 해 보았습니다!

 

최근 허리가 아프기 때문에 쾌적하게 보낼 상품을 찾고 있어요.

물론, 통판으로! !

 

누군가 추천 없습니까?